ได้เวลาสร้างทานบารมีกันอีกแล้ว
วันจันทร์ที่ ๔ มกราคม ๒๕๖๔ นี้ พวกเราชาวครอบครัวธรรมอิสระ จะช่วยกันทำอาหารคาวหวานแจกให้แก่พี่น้องไทยผู้ประสบภัยโควิด
เพื่อช่วยบรรเทาความขาดแคลน เดือดร้อน เท่าที่เราจะสามารถช่วยกันได้
เมนูวันแรกช่วงเช้า ไก่ต้มฟักมะนาวดอง แกงส้มสายบัวปลานิล ผัดพริกถั่วฝักยาวหมูยอ ผัดคะน้าปลาเค็ม แกงบวชกล้วยน้ำหว้า
แจกอยู่สามที่คือ ที่หน้ามหาวิทยาลัยเกษตร กำแพงแสน หน้ามหาวิทยาลัยศิลปกร อำเภอเมืองนครปฐม และหน้าวัดอ้อน้อย
เริ่มแจกกันตั้งแต่ ๖ โมงเช้าเป็นต้นไป จนกว่าอาหารจะหมด
ใครอยู่ว่างๆ ที่บ้านไม่ได้ทำอะไร อยากทำให้ชีวิตที่เหลือมีคุณค่า เจริญด้วยอริยทรัพย์ที่สามารถนำไปใช้ในภพภูมิหน้าได้ ก็เชิญที่โรงทานวัดอ้อน้อย เริ่มกันตั้งแต่ตี ๓ จนถึง ๓ ทุ่ม ของทุกวัน
เชิญมาร่วมกันทำความดี แทนคุณแผ่นดินกันได้นะจ๊ะ
พุทธะอิสระ
๓ มกราคม ๒๕๖๔
————————————————–
Given the current COVID-19 pandemic situation, we should do whatever we can to help.
January 3, 2021
It is now time to make merits by donations.
On Monday, January 4, 2021, we, Dhamma Isara family, will prepare meals and desserts for distributing to fellow Thais who have been impacted from the COVID-19 pandemic.
To alleviate their scarcity and sufferings as much as we can
Menus of the first morning include 1) chicken, gourd, and pickled lime soup 2) sour curry with steamed mackerel and lotus stems 3) spicy stir-fried Vietnamese pork sausages with red curry paste 4) salted fish and Chinese broccoli fried rice 5) bananas in coconut milk
The meals will be distributed at three locations: in front of Kasetsart University Kamphaeng Saen Campus, Silpakorn University Sanam Chandra Palace Campus, and in front of the Onoi Temple.
We will start distributing the meals from 6 a.m. onwards until the foods run out.
Who have free time and want to make your remaining lives meaningful and prosperous with noble treasures for your next lives, you are invited to join our activities at the almshouse of Onoi Temple, starting from 3 a.m. to 9 p.m. every day.
You are invited to join the merit-making to demonstrate our gratitude for the country.
Buddha Isara